在成人纸质阅读式微的时代,儿童图书却逆流而上,迎来前所未有的繁荣期。不过,本土原创乏力,占据市场大半壁江山的是国外引进版权童书——
孩子爱看的书为何“洋味”十足?




李法明 画
4月2日是儿童文学大师安徒生的生日,也是世界儿童读书日,这样一个不为人们注意的日子,却助推了线上线下的童书销售。上个周末,记者走访了北京图书大厦、王府井书店等几家大书店,发现最热闹的是儿童阅读区域,最舍得掏钱在实体书店买原价图书的,正是这些孩子的家长,他们大多数都受过良好的教育,懂得通过阅读让孩子打好生命的底色。
在越来越多成人放下书本,一头扎进互联网阅读之时,孩童正在成为纸质书籍的主力读者群。江河日下的图书市场中,逆流而上的童书被誉为“金蛋”。如今,儿童图书的数量、种类异常丰富,图书形态也是多种多样,远超以往。不过,这样火爆的市场,却是“洋味”十足。
如此“洋气”
你喜欢看什么书?最爱哪个书中角色?当记者在北京图书大厦把问题抛给孩子们时,得到了五花八门的答案。
“最爱《神奇校车》,最喜欢小兔汤姆。”
“《小熊宝宝》绘本,还有《和朋友们一起想办法》。”
“《小熊和最好的爸爸》,最喜欢美羊羊。”
……
孩子们叽叽喳喳,说起自己喜欢的图书如数家珍。不过,记者发现,孩子喜欢的基本都是国外图书和绘本,孩子喜欢的本土儿童书的形象还多是通过动画片走红的角色,如喜羊羊、熊出没系列。
家长林女士一口气为上幼儿园小班的孩子选购了七八本儿童绘本,全部是外籍作家创作的引进图书,每本薄薄的一册单价都在二三十元。“这些书视角新颖,图画也很精美,内容符合5岁孩子的心理特点。”林女士告诉记者,她给孩子选择的绘本基本都是国外的,因为这些书的内容往往简单、温馨,没有乏味的说教,却又能告诉孩子美好、深刻的道理。
在纸质阅读式微的时代,儿童图书逆流而上,迎来前所未有的繁荣期。近10年来,我国少儿读物出版每年以两位数速度增长,年出版童书6亿册左右,利润可观。目前中国专业少儿出版社共30余家,且全国580多家出版社中,有九成以上都从事少儿读物出版。据统计,中国少儿图书出版品种每年达到1万种以上,2013年在全国地面图书零售市场同比降低1.39%的情况下,少儿类图书零售仍实现了6.65%的年度增长率。
2014年,当当网的童书销售量为1.1亿册,销售码洋23.2亿元。这几十亿元码洋的童书市场是靠谁来支撑的?从一系列统计数据来看,主要是国外引进版权童书“瓜分”了国内童书市场的大蛋糕。记者发现,以创意和童趣为特点的引进童书占据了童书市场大半数的江山,很多本土儿童书越来越无法吸引孩子和重视孩子教育的年轻父母的视线。
在不少书店少儿读物区的数个柜台上,引进版权图书占领了“大半阵地”,图书的原著者来自韩国、日本、德国、法国、英国、意大利、加拿大……这些童书的形式大都新颖,打破图文的局限,比较能吸引儿童与家长的眼球。而本土图书,除了杨红樱、秦文君、陈梦敏、商晓娜、伍美珍等几位知名儿童作家的图书之外,多是《哪吒闹海》《大闹天宫》等古典童话故事,或者是儿歌、古诗及《上下五千年》等,颇有“吃老本”之嫌。不少家长说,许多本土童书讲述的还是那些自己小时候听过的故事,缺少创意。
引进图书不仅在实体书店中受到孩子和家长的追捧,在网络商城的童书排行榜上也大唱主角。记者看到,在全国销售量最大的当当网童书的“7日童书畅销榜”上,7本都是国外图书;“2014年童书畅销榜”上,排在前10名的童书中,只有《做内心强大的自己》和《刘墉给孩子的成长书》是国内作者所著,其余的全部都是引进书籍。
洋童书“性价比高”
尽管童书成为出版市场的“金蛋”,国内原创童书也有所增长,但明显不如国外引进的版权童书有竞争力。在去年的几次国际童书展上,不少童书出版机构的展位中,引进版权的绘本占据80%以上。又如当当网热销的《地图》人文版这部作品,上市100天销售就超过6万册,我国成为该书在全球销售的第一名。
国外童书缘何如此畅销?
“从国外引进的不少儿童图书,尤其是绘本,确实很适合学龄前儿童阅读,比国内原创的要好。”五一幼儿园的幼儿教师小响坦言,不少幼儿园开设早期阅读课选用的图书中,大多数都是来自于国外的绘本,这些书格外注重区分不同年龄孩子的阅读和理解习惯,对于启发孩童的想象力、启迪心智很有帮助,而本土书籍在故事内容的设置上、绘画的生动性上都有些逊色。
业内人士普遍认为,相比起国内乱象丛生的童书出版和制作环节,海外童书无论从质量还是价格上,都更稳定一些。
海外原创童书很多都已成为国际市场上“长销不衰”的经典。比如,美国的《神奇的校车》已经畅销20年,并多年雄踞我国童书畅销排行榜前列。而著名的西方漫画系列《托马斯小火车》也畅销了近70年。捷克《鼹鼠的故事》凭借其清新而纯真的气息成为经典的畅销书,至今为止,它的图书已经被翻译成20多种语言。
“一些外国经典童书给了我一个强烈的印象:它们是多么不一样,又是多么丰富和独特。哪怕是相似的题材,依然有各自的视角和全然不同的呈现方式。不是说原创作品不好,但我们选择的题材、表述的方式和视角是不是应该再多样一些?”儿童作家殷健灵说。
资深儿童图书编辑姜小娜向记者明确表示,“国内儿童文学和绘本,质量和原创性远远不如国外引进版权的同类图书,国内的作品教化味道较浓,题材的局限性较大,而国外的作品常常有许多奇思妙想,传递快乐、幽默,并能感受到更多的人文关怀。”
优质原创何处寻
赵悦在北京一所师范大学读中文系研究生,去年她受一名师兄之约,写了几个童话,缺乏儿童文学写作经验的她,还是看了几个国外同一类型的童话,拼凑出来的。师兄明确告知她只能拿到劳务费,没有署名权。结果,这几个童话最终归在一个系列,署了一名小有名气的儿童文学作家的名。
“这种情况不少见。国内许多童书同质化现象严重,原创质量不高,其中一个特别不好的现象就是,有的人稍微一出名,就开始流水作业,背后一个团队进行写作,质量变得越来越水,这甚至包括一些知名的儿童文学作家都这么做。”姜小娜对记者讲道。
国内童书面临质量不高的窘境,背后的创作队伍却日益壮大。记者在采访中发现,仅在作协注册的专业儿童文学作家就有几千人,而且,这个行业的门槛不高,很多家长、老师甚至大学生都在进行创作。
然而,庞大的创作队伍并没有带来与之成正比的高质量童书。与之相反的是,随着童书市场的火爆,跟风创作、跟风出版的现象泛滥,同一题材、同一类型的故事会出现多家出版社出版的不同版本,除了作者名字、装帧略有差异,内容基本大同小异。
除了同质化严重以外,原创童书说教意味过强,互动和趣味性不足、粗制滥造,以及经常出现常识性错误等问题经常被读者诟病。
上海世纪出版集团副总裁李远涛认为,中国儿童图书的转型升级、创新发展势在必行,“我们更多看重的是知识的传承和传播,而对于想象、有发散性思维和创新的东西关注的比较少,所以造成儿童书精品相对比较少。”
“童书创作看起来门槛低,但写好一本童书需要花费的精力以及对作者素养的要求一点都不少于成人作品,而且,写童书还要了解儿童心理,要把大人晦涩的文字转化为儿童能听得懂的语言。很多童书写的或者说教意味太重,或者离现实生活太远,孩子们不喜欢看。”知名儿童文学作家杨红樱曾对媒体表示。
面对国内原创童书的萎靡不振,国外童书的来势汹汹,有人建议对国内原创作品进行政策性保护。如在今年两会上,全国政协委员唐瑾就建议,应科学引导、合理调控我国本土原创少儿图书选题与引进版童书选题的比例;坚持少儿图书题材本土化原则。
不过,姜小娜认为,不能只寄希望于政策性保护,国内原创童书如果没有创新发展,锐意进取,只能与国际优秀作品距离渐远。



×