配音艺术家齐聚电影频道共庆中国电影译制片65周年
《工人日报》(2014年12月29日 06版)
本报讯 1949到2014,一个不短的跨越,这期间,近万部译制影片陪伴中国观众走过了2万多个日日夜夜。今年恰逢中国.电影译制片65周年,12月22日,电影频道邀请到刘广宁、曹蕾、童自荣几位德高望重的配音艺术家齐聚一堂,带观众重温经典,并为“优秀译制片展映周”揭幕。
配音于译制片可谓是魂,透过它呈现出了声情并茂、有滋有味的不同地域文化的影片,有这样一些声音让我们难忘,他们陪伴了一代又一代,他们或轻柔娇媚或阳刚洒脱的声音作为经典,永远留在了一代人的记忆中,也镌刻在了中国电影发展的史册上。
2015年1月1日——7日“优秀译制片展映周”期间,电影频道将为观众带来一批经典的译制片,包括耳熟能详的法国影片《虎头脱险》《黑郁金香》、前南斯拉夫影片《瓦尔特保卫萨拉热窝》以及墨西哥影片《叶塞尼亚》等。此外,《后会无期》《触不可及》《新白发魔女之明月天国》《催眠大师》等多部年度大片也将在这一时间段进行电视首播。(苏文师)



×