中工娱乐

工人日报 2016年08月29日 星期一

文化点评

朝 阳
《工人日报》(2016年08月29日 05版)

电影《盗墓笔记》剧照

平衡普通观众和原著粉丝

小说IP改编电影兼得不易

据新华社 无论是从小说《盗墓笔记》到由其改编的同名网络季播剧、电影,还是从小说《鬼吹灯》到由它改编的电影《九层妖塔》、《寻龙诀》,对于“超级IP”改编,如何权衡普通受众和原著粉丝的“双派”支持,成了导演和编剧的“心头石”。

近年来,在中国电影市场被业内人士总体看好的情况下,IP(知识产权)改编电影粉丝阵营愈发强大,而IP改编电影也成为众多导演、制片人发现和挖掘的目标。“从文学作品到电影作品跨度很大,要同时兼顾普通受众与原著粉丝的需求并非易事,要适应电影的节奏感和故事容量,篇幅压缩和情节改动也是不得已而为之。”《盗墓笔记》原著作者兼电影编剧南派三叔说。

点评

小说和电影,是两种不同的艺术表现形式,其故事容量和情节设计往往有所不同。经由小说改编后的影片,如果完全忠实于原著,不仅原著粉丝可能有毫无新意之感,光影效果也未必能让普通观众满意,而如果脱离原著太远,原著粉丝难免会有负面评价,这样的评价,也会影响影片的网络口碑。

换言之,改编得当,原著的IP可以成为好资源,原著粉丝也能够转化成观影主力。如果改编不当,原本关注度颇高的IP,反而会成为负担包袱。小说改编电影,应当是“来源于原著、高于原著”,同时尊重电影市场的客观规律,一部好电影,不仅仅是平衡原著读者和电影观众的预期,得到双方的共同认可,更重要的是,要在艺术表现形式上有所创新,方能让影片拥有竞争力。

关于中工网 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2025 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×