当传统文学作品与影视“联姻”
日前,在“2016上影出品发布会”上,上海电影集团宣布将把一批当代作家作品改编成影视剧。首批签约的作品有阿来荣获茅盾文学奖的长篇小说《尘埃落定》、邓贤的长篇小说《大国之魂》等。
阿来在接过合约书时表示,《尘埃落定》获得第五届茅盾文学奖已经16年,期间被翻译成11种语言在世界各地发行。但遗憾的是,一直没有变成影像语言。
那些凝聚了传统作家们的智慧与心血、获得各种文学奖项的优秀作品,是非常宝贵的文化财富,广大受众多一些这样作品的濡染,对于其内心的丰盈、对于社会文化建设极有助益。尤其应当看到,长久以来,受到物化生活与浮躁世风的侵袭,传统文学越来越呈现边缘化生存状态,甚至有人发出“文学已死”的痛叹,此种形势下,积极创造条件使优秀文学作品与影视作品“联姻”,可谓是对传统文学的一种救赎。这些年来,伴随着相关影视剧的热播,总能在图书出版领域掀起一阵不大不小的影视书出版热潮,这也足以表明,只要传统文学作品改编得体,在影视剧制作上用心、精良,就可以反手拉文学一把,让传统文学在新时期重放光芒,再次找回属于自己的位置。
当然,作用力之下,还会产生反作用力。影视剧制作向传统文学投之以“桃”,传统文学势必会向影视剧质量的提升报之以“李”。现在有不少的影视剧,拍摄投入不可谓不大,演员阵容不可谓不强,营销宣传不可谓不用心,然而,市场反响却似乎并不如预期的那么理想,更有甚者,一些影视剧拍成之日即为束之高阁之时。这其中原因固然是多方面的,然而不能忽视的是,作为一剧之“本”的剧本质量欠佳,往往是一个很重要的原因。特别是长期以来,业内一再曝出“剧本荒”问题,令影视剧制作方甚觉头疼,倍感无奈。事实上,当影视剧制作方对于优秀剧本“踏破铁鞋无觅处”时,优秀剧本其实“得来全不费工夫”,它们就蕴藏于闪耀着思想文化光华的传统文学作品之中。如此一处影视剧制作的素材“富矿”期待着有识之士的赏识,现在看来,采掘的力度还远远不够,这处“富矿”为新形势下影视剧走向重生,仍有机缘提供源源不断的能量。



×