中工娱乐

工人日报 2012年12月29日 星期一

【声音】2012,中国体育前行中的一个山顶

■宋 澎
《工人日报》(2012年12月29日 08版)

从年初的全国冬季运动会,到严冬中依然如火如荼的CBA,即将走过的2012年,对于中国体育,可以说是火热的一年。站在岁月的交织点,回首是荡气回肠,展望却又五味杂陈。所有的中国体育人都会意识到,我们站上了新高峰,但前程依然漫长艰辛。

今年又逢奥运年。中国体育在国际赛场,延续着十余年来的强势:打破14项世界纪录,夺取107个世界冠军。特别是在伦敦奥运会上,中国体育健儿一举获得88枚奖牌,其中有38枚还是金色的。这是中国体育健儿在以非东道主参赛的奥运会中取得的最好成绩。假如说四年前的北京奥运会,我们所获得的51枚金牌,是借天时地利人和之便,那么,伦敦的38金,则标志着中国体育真正站在了世界竞技体育的高峰。

如同赶路的人登上一座山顶,他前面的路也许开始下坡,也许正延伸到另一座更高峰的脚下。所以,无论怎么看,2012年都会是中国体育的“点”——向上、向下或是转向的新起点。

中国的竞技体育经过几十年的发展,成为叱咤国际赛场的强国。但是,我们也应该看到,随着社会的发展,人们对于体育的认识发生了改变,世界冠军的英雄色彩在青少年心目中开始减弱,中国的竞技体育后备人才基础,整体正在萎缩。这让我们担心,中国的竞技体育,会不会就此出现一段很长的下坡。这不是危言耸听,更不是杞人忧天。趣味性最强、青少年最喜欢的“三大球”在中国的大幅滑坡,向我们提出了这样的问题:未来代表中国征战国际赛场的健儿来自哪里?我们不想预言四年后的里约奥运会,但伦敦奥运会中国体育所达到的高度,可能会是我们怀念很久的高点。我们必须尽快探索出一条培养竞技体育后备人才的新路,依靠社会不应成为我们唯一的希望。因为金钱(单靠加大投入)不是万能的,营造适宜的文化氛围也许更重要。

查看任何一本现代版的汉译英词典,假如给体育一个译义,那一定是“sports”。这个以竞技为基本内涵的英文单词,绝不是“体育”的全部含义。“‘physical education’(直译‘身体的教育’)是英文中对体育最准确的表述”,上大学时英语老师这样告诉我们;“‘体育’应该包括竞技体育、学校体育、社会体育三部分”,体育理论教材中是这样定义“体育”范畴的。所以,在关注、讨论体育问题时,除了竞技体育,我们还要涉及学校体育、社会体育(两者合称为“群众体育”)。

2012年是全民健身计划推出的第17个年头,也是《全民健身计划》五年规划(2011-2015)的第二年,全国的群众体育局面开始出现明显的改善。但是恰恰在这一年,广州马拉松比赛中,两名参加“迷你马拉松”的在校大学生,赛后死亡;一些学校害怕出现问题纷纷取消长跑项目;全国青少年的一些体质测试指标并没有出现止跌企稳的状况;全国体育人口依然呈马鞍形分布——20-60岁的在职职工,依然是参加健身活动最少的群体……假如说中国的竞技体育已经攀上一个高峰,群众体育则还在上坡的路上艰难前行。

有人看待体育只把它和争光、健康联系在一起。体育带给一个人、一个民族的不只是健康的身体,还有快乐的心情、明亮而有生气的双眸、坚定豁达的性格、不屈进取的品质……

当2012岁末我们清点着中国体育的成就时,我们还要考虑未来如何让体育在社会进步中,为中华民族的健康成长发挥更重要的作用。如此,中国体育任重道远。

关于中工网 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2025 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×