“知识的迅速新陈代谢,是一个世界性的趋势。近十几年来,各国出版社注意及此,都出版了不少介绍人文科学新知识的通俗读物,供广大读者知识更新之用。”
■徐国强
编者按:20世纪80年代后期,生活·读书·新知三联书店曾以“新知文库”的名义,出版过一批译介西方现代人文社会科学知识的图书。2006年,再次推出“新知文库”,第一本是《证据:历史上最具争议的法医学案例》,近日,“新知文库”出版了第一百本 《来自中国的礼物:大熊猫与人类相遇的一百年》。在每年的北京书市上,笔者都能看到读者在新知文库边上“淘”。不少人只是先买了几本看看,最后忍不住集齐全套。本期书乡周刊特约三联书店文化分社社长徐国强讲讲12年100本书的故事。
招你就是做新知文库的
我是2006年进入三联书店的,这是我的第一份工作,也是我至今唯一的一份工作。
当时我一心想着找一家能继续凭兴趣看书的单位,却又能“述而不作”,不必头疼发文章,于是投了几家不错的出版社,最终也都收到了聘用通知。三联那份来得最早,因为早就心怀敬仰,我忙不迭地答应了。
应聘的时候,领导们有句话让我印象特别深刻:“招你来三联,就是来做新知文库的。”我的宿命似乎在此刻定格。我对三联的吸引力,大概在于我驳杂的学科背景——我先后学过物理、中文和科学史,曾分别打算做科学家、文学家和学者未遂,发现自己根本不是那块料,于是就跑来做编辑。
我是2006年入职的,前一年年底,也就是2005年11月的时候,三联开了选题会,几位社领导通过了要做新版新知文库的决议,具体由黄华老师所在的新知编辑室负责,这倒是也名正言顺。眼瞅着新知文库做了起来:最初做了几本小开本的,成品尺寸是145毫米乘以210毫米。一年时间陆续做了六本,分别是《人类基因的历史地图》、《劲歌:迪斯科简史》、《关于时间:历史有多长》、《疾病的世界地图》,以及“曾志朗话科学”的两本《月亮的幻觉》、《跑马溜溜的秘密》,这些书封面上的色块像迪拜的帆船酒店一样挺着肚子,书也都没有编号。一切不够顺利,这套书没有成功,读者和业内反响都欠佳。实际上,这时我们的思路还在瞄着老版新知文库的影子,有种在做小册子的感觉,六本书都很薄。
这里不妨先提一下老版的新知文库,它是1986年刚恢复独立建制的三联书店在编“现代西方学术文库”时的一个副产品。编委会因为“学术文库”无法收入一些介绍性的二手著作和篇幅较小的名著,又不愿意放弃这些资源,便将之整理成系列,希望读者能将之与学术文库参照阅读。但能啃动“学术文库”的读者毕竟有限,反倒是这些并不那么学术化的小册子,更受大众的喜爱,在上世纪八九十年代的知识普及大潮中取得了不小的影响。
关于丛书的出版理念,可以参考刊登在《读书》杂志1986年6月号的“新知文库”简短预告,预告是这样说的:知识的迅速新陈代谢,是一个世界性的趋势。近十几年来,各国出版社注意及此,都出版了不少介绍人文科学新知识的通俗读物,供广大读者知识更新之用。很多这一类的丛书在国际上声誉卓著。如英国的《现代大师》等丛书,大多由名家撰写,言简意深,十分有用。法国老牌的《我知道什么?》丛书至今已出近三千种,选题中介绍新知识的日益增多。
上文所举的几种外国例子,都是知识小册子的形式,这也是三联所模仿的榜样,但其实这些外国丛书要整齐得多,基本是定向约稿。商务印书馆曾引进出版了“我知道什么?”,可以说密集怀揣各种生冷知识点,即便现在也很难有能取代的同类图书。同一时期,中华书局也在做这种几毫米厚的知识小册子,我买过的一套“最伟大的思想家”就是如此,这套译作共45册,也是定向约稿。三联的新知文库则是近乎副产品的自选集萃,好处是能在更大范围内选取好看的读物,坏处是略显杂糅。
如果说在上世纪80年代的译介大潮下,这些书令人耳目一新,也涌现出不少经典的小作品的话,那么二十年之后,可能更新的内容、更大的部头才过瘾。而2006年的试行本尽管也算是科学小品文集,却依旧用老的套路。事实上,在之后的改版中,只有《人类基因的历史地图》一本得以保留。当然这也说明这本讲人类如何走出非洲的书真的经典。



×