中工网首页时政评论国际军事社会财经企业工会维权就业论坛博客理论人物网视图画体育汽车文化书画教育娱乐旅游绿色城建打工
 

中工文化

图书

七堇年:重新反思成长,从不羁走向和解

2018-06-11 10:54:02 羊城晚报

  发现写小说是最放肆的,拿以后的作品,来给自己贴新标签

  羊城晚报:尝试涉足编剧、翻译等领域,感觉怎么样?

  七堇年:这些领域都是相通的。我只是个学习心态,从不同的角度训练自己的写作,是迈入职业化写作的开端。尝试过,感觉各有各的难度,各行各业都不容易。编剧我是改编自己上一部长篇小说《平生欢》,改成电影剧本。学一下讲故事的基本技巧。发现作家写小说是最放肆的,编剧、导演、制片人,要一层一层地克制;你面对的要求太多,这样,你会担心对你本行有影响,因为它有很多的套路,要按这些套路去做。但纯粹的创作是反套路的。体验一下无妨,只是以后恐怕会少做。

  翻译是很重要的,这么多外国文学作品,传播就靠翻译。但翻译很花时间,且收入太差,所以潜心翻译的人很少。我翻译的是爱尔兰作家克莱尔·吉根的短篇小说《寄养》,也花了很多时间,但学到很多。以后,很喜欢的作品还会再译。觉得翻译是个技术活,会训练你对用词的研磨,这对写作也有好处。

  羊城晚报:你对外界给你的“后安妮宝贝的代表”、从青春文学向严肃文学转型等标签,怎么看?

  七堇年:这些标签都是别人给自己贴上来的,是市场化的行为,我自己对自己还没有贴什么标签。我觉得如果没有之前的那些作家,可能我也会这么写的。所以我自己看得比较淡。其实我自己独立的风格还在寻找当中,只能说拿以后的作品来给自己贴新的标签吧。

  羊城晚报:有评论认为,你的作品中有张爱玲、黄碧云、简媜等的影子,有相似的老辣和冷峻、相似的女性关注,你认为是这样吗?

  七堇年:对,肯定会吸取很多前辈作家的养分,会欣赏他们的作品,有模仿的阶段。我刚开始写作时还是个孩子,他们的作品对我产生很大影响。我喜欢的第一个作家是史铁生老师,至今都觉得那种散文境界让我触动,喜欢他文章背后那种真挚,他人生的大部分时间都是在病榻上度过,但内里的东西多丰厚啊,譬如《我与地坛》那本散文集,内容都被选入语文课本了,那种经典给人带来的回味,就是文学的魅力!

  对女性话题我并不特别感兴趣,我可能更关注自然与环保。

  羊城晚报:如今,你描述自己是“写作者、黄昏收集者,正在认认真真地浪费生命”,这是怎样一种状态?

  七堇年:我每个夏天都会在户外度过,我很喜欢黄昏时刻,喜欢看世界各地的黄昏。认真地浪费生命,就是无论我们怎么工作,其实都还是在浪费生命,把它浪费得值得一点,做你喜欢做的事情,这是我认为的认真地浪费生命。

1 2 3 共3页

编辑:韩瑞敏
 
 

相关阅读

 
 

高清图库

 

首发策划

热门排行

 

热点推荐

 

优势栏目

  • 优势栏目

    【传承之美】“希望再过百年,手艺还能流传”

  • 优势栏目

    聚焦老工业基地 彰显新时代职工新风貌新作为

  • 优势栏目

    中国美术大师靳尚谊携中央美术学院“最美天团” 集体献读致敬世界美术大家

 
关于我们 | 广告服务 | 联系我们 | 本站地图 | 投稿邮箱 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2018 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×