中工娱乐

武大郎卖的炊饼实际上是馒头?

来源:北京青年报
2022-04-26 10:26:00

原标题:武大郎卖的炊饼实际上是馒头?

文/北京青年报记者 陈品

在小说《水浒传》和《金瓶梅》中,武大郎都是以卖炊饼为生。很多人都认为武大郎所卖的炊饼类似于我们今天经常吃的烧饼,包括在电视剧中,武大郎卖的炊饼也是烧饼的样子。但是在历史上,炊饼和现在的烧饼其实并不是一回事。

《水浒传》中武松曾对武大郎说过:“假如你每日卖十扇炊饼,你从明日为始,只做五扇笼出去卖。”可见武大郎做炊饼的时候是要用到笼屉的,既然用到笼屉,说明它用的肯定不是现在的煎或烤工艺。其实武大郎所卖的炊饼,准确的叫法应该是——蒸饼。

东汉刘熙的《释名》中对饼做了解释:“饼,并也,溲麦使合并也。” 饼就是合并的意思,把水和面混合在一起所形成的食物,最早都是叫饼。根据做法的不同,叫法也不同:“故火烧而食者,呼为烧饼;水瀹而食者,呼为汤饼;蒸笼而食者,呼为蒸饼。”

古代人对蒸饼的火候控制可以说是非常讲究,以上面蒸出一个十字的裂纹才算上品。西晋时人何曾就是一位高端美食爱好者,据说他去见皇帝司马炎,都不吃宫里的食物,而是自备吃食,更是留下了“何曾食万”的典故。他坚持“蒸饼上不坼十字不食”,意思是如果蒸不出十字的裂纹就不吃。陆游也曾经写过诗:“蒸饼犹能十字裂,馄饨那得五般来。”不过,陆游这句诗里的“馄饨”可不是现在的馄饨,而是我们所说的“饺子”。

那么蒸饼又如何成了炊饼呢?宋朝词人周密所著的《齐东野语》中有记载:“昔仁宗时,宫嫔谓正月为初月,饼之蒸者为炊。”宋仁宗的时候,由于仁宗的名字叫赵祯,祯与正、蒸同音,为了避仁宗的讳,将正月改为了初月,将蒸饼改为了炊饼。

也就是说,武大郎卖的炊饼,实际上就是蒸饼,类似于现在的馒头,只不过可能形状略有差异。而有意思的是,古代也有馒头的叫法,但和现在的馒头又不是一个概念了,而是带馅的,且多为肉馅,更像今天的包子。据南宋《梦梁录》记载:南宋都城临安城中有卖羊肉馒头、糖肉馒头、鱼肉馒头、蟹肉馒头等等。明朝宋诩写的烹饪著作《宋氏养生部》里直接说出了两者的区别:馒头有馅,蒸饼无馅。

那古代有没有烧饼呢?其实胡饼才像今天的烧饼,更确切地说,像今天的烤馕。胡饼最早是从西域胡人传过来的,此后在国内广为流传。到了后赵皇帝石勒的时候,由于这种胡饼上面有很多芝麻,芝麻当时又叫胡麻,所以胡饼也叫胡麻饼。唐代大诗人白居易曾经在《寄胡麻饼与杨万州》一诗中这样称赞胡饼:胡麻饼样学京都,面脆油香出新炉。看这描述,不就是现在街头卖的烧饼吗?

责任编辑:郑鑫

媒体矩阵


  • 中工网客户端

  • 中工网微信
    公众号

  • 中工网微博
    公众号

  • 中工网抖音号

中工网客户端

亿万职工的网上家园

马上体验
关于我们 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2022 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×